Propostes de lectura
Començant a llegir

Jean-François Dumont
Ed. Timun Mas
“Els preparatius de la coronació van durar un mes. Tothom estava convidat a celebrar aquell esdeveniment. Però, en el moment de posar la corona al cap del nou rei, un murmuri va recórrer la gentada: la corona era massa grossa per al seu petit cap!”El rei Aldebert no creix i no el poden ajudar ni els grans mags del regne. Per això, decideix fer el que sigui perquè els súbdits el respectin. Després d'intentar fer grans coses s'adona que, a la vida, allò important són les coses petites.

Alfredo Gómez
Ed. Baula
“Em preguntava una vegada i una altra per què els Reis trigaven tant, però jo mateixa em responia:
“Han d'anar a moltes cases, a la meva ciutat i a d'altres ciutats, fins i tot, a d'altres països”.
La nit de Reis, l'Andrea es queda desperta per preguntar als Reis perquè l'any passat només li van portar tres joguines de les cinc que havia demanat. I quina serà la seva sorpresa en veure aparèixer pel balcó un quart Rei Mag!
* Col.lecció també editada en castellà per Ed. Edelvives

Chih-Yuan Chen
Ed. Thule
“Totes aquelles velles coses de la família, mostrades ara tan noves, els havien desvetllat bons records.
I així va ser com els Óssos van passar el millor Nadal de tots.”
S'acosta Nadal i la família dels óssos ha passat un any molt dur, els negocis del pare ós no han anat bé i ara tenen els diners justos per comprar menjar. Aquest any, però, els visitarà un Pare Noel molt especial i serà el millor Nadal. Un excel.lent llibre que ens parla del veritable esperit de Nadal.
* Col.lecció també editada en castellà

Maria Barbal
Ed. Barcanova (Sopa de lletres)
“Per fi la Clara tenia un somni feliç. Veia com l'Espaguetti Miu recorria la barana alçant amunt la cua esvelta i elegant. Els seus bigotis feien ralet-ralet a les fulles de les plantes que la mare havia fet créixer en testos de colors i les dentetes estiraven una herba que ningú no havia plantat.”L'Espagueti és un gat de carrer que busca una vida millor. Una nena, la Clara, s'hi fixa perquè el veu llarg i prim com la pasta que tant li agrada. El pare de la Clara decideix adoptar l'Espaguetti, però uns quants entrebancs retardaran la feliç trobada entre els dos.

Mikel Valverde
Ed. McMilan
“La Rita va agafar el got i va veure com l'home escrivia alguna cosa a la sorra amb un pal.
- Sóc el teu amic- va llegir la Rita.
De sobte, quan el cameller es disposava a escriure alguna cosa més, va deixar el pal i es va allunyar de manera discreta en notar la vigilància d'en Salim.”
La Rita se'n va a Egipte per trobar-se amb el seu oncle Daniel, que està treballant en unes excavacions. Però el viatge no és senzill. La Rita haurà de travessar el desert i escapar d'una forta tempesta de sorra. Mentrestant, el seu oncle Daniel s'enfrontarà a lladres de tresors arqueològics, els mateixos que ell busca des de fa temps.
Altres títols de la col.lecció: La Rita tennista, La Rita gegant, La Rita al Pol, La Rita i l'ocell de plata.
* Col.lecció també editada en castellà.

Elisa Ramon
Ed. Bambú
“La Robinata era una rata de les anomenades comunes que, malauradament per a ella, de comuna, no en tenia gairebé res.
Estava molt prima; feia uns vint-i-cinc centímetres; tenia les orelles i la cua prou llargues per ser una rata i uns pèls increïbles, llargs, i suaus, d'un color vermell rabiós; que dic rabiós, encès; que dic encès, ferotge i enlluernador: per això li havien posat Robinata, perquè era vermella i lluïa igual que un robí.”
La Rata Robinata és vermella i viu en una claveguera on totes les rates són grises. Ella fa el que pot per assemblar-se a les altres, però no se'n surt i tot li va cada cop pitjor fins al dia que, sense haver comès cap delicte, només per ser de color roig, la tanquen en una presó horrible. Sort que la Chambourcie de Danon, una rata forastera, es convertirà en la seva millor aliada i aconseguirà que totes les rates del món facin alguna cosa per ajudar-la.
* Col.lecció també editada en castellà amb el títol SOS Rata Rubinata per Ed. Bambú.